thai-aakkoset.jpgThai-aakkoset ovat ensinäkemältä melkoisen käsittämättömiä kiekuroita. Osa näyttää niin vääntyneiltä, että niiden uskoisi jääneen tuk-tukin alle. Kirjaimia yhdistää ennen kaikkea viehtymys rinkuloihin, joita löytyy lähes jokaisesta merkistä.

Isoja ja pieniä kirjaimia ei erotella. Sanojakaan ei erotella vaan kaikki kirjoitetaan yhteen pötköön. Lauseiden välille sentään suodaan pieni hengähdystauko.

Thaimaassa lapset opettelevat aakkoset yleensä lorun avulla. Jokaista aakkosmerkkiä vastaa sana, jossa kyseinen kirjain esiintyy. Niinpä esimerkiksi ensimmäinen kirjain on nimeltään ”Koo Kai” eli ”Koo Kana”. Tämän aakkoskanan tai aapiskukon lisäksi kirjaimistossa esiintyvät muna, pullo, puhveli ja niin edelleen.

Aakkoset ottavat
elämän rennosti

Thain kielessä on 44 konsonanttimerkkiä ja 28 vokaalia tai vokaaliyhdistelmää. Lisäksi tooneille on 4 merkkiä. Tosin nämä eivät vielä sinällään kerro miten sana äännetään, koska se riippuu konsonantin luokasta. Konsonantitkin ääntyvät eri tavalla sanan alussa ja lopussa. Siinäpä opettelemista!

Vaikka konsonanttimerkkejä on kertynyt 44, erilaisia konsonanttiäänteitä on vain 21. Thaimaassa kaikkea ei tarvitse tehostaa samalla tavoin kuin länsimaissa. Osa konsonanteista on ollut jo pitkään työttöminä ja toisaalta yhtä tehtävää hoitamassa on paljon porukkaa. Esimerkiksi kh-äänteen nimikkeellä on viitisen vakanssia, mutta kaksi aakkosta on lomautettuina ja loputkin ottavat rennosti.

Thainkielinen virtuaalinäppäimistö
Thai-aakkoset (Wikipedia)